But later joined forces with them to fight the monsters.
But later, when you're older they don't taste as sweet.
Ale później, kiedy jesteś starszy, nie smakują już tak słodko.
But later they realized their mistake and brought you back?
No, ale potem zorientowali się i cofnęli z powrotem?
But later, I found empty blister packs in the kitchen garbage.
Ale potem znalazłam blistry po aspirynie w śmietniku w kuchni.
But later it turned out that it can perform numerous other functions as well.
Jednak później się okazało że może ona również realizować cały szereg innych funkcji.
But later everything went back to normal.
But later they parted, and the sports couple also broke up.
Ale potem się rozeszli, a para sportowa również się rozpadła.
But later I realized that nobody could have done that.
Ale potem zdałem sobie sprawę, że nikt nie może tego zrobić.
But later you realize it was the best part of the whole trip.
Ale później zdajesz sobie sprawę, że to była najlepsza część wyprawy.
But later, I found empty blister packs in the kitchen garbage.
Ale później znalazłam w kuchennym śmietniku pusty blister.
But later, he let me make my first surgical incision.
Ale później pozwolił mi wykonać moje pierwsze chirurgiczne nacięcie.
But later, if anything comes of it.
Ale później, czy coś z tego wyniknie.
But later it disappeared like nothing had happened.
Ale później to zniknęło jakby nic się nie stało.