Download for Windows Premium
Publiciteit
Certainly not
Certainly not in the context in which she would want to.
Na pewno nie w takim kontekście, w jakim by chciała.
Certainly not the first time he's gone without telling us anything.
Na pewno nie pierwszy raz, kiedy ucieka nie mówiąc nam niczego.
Certainly not the magic kind with puppets and macho rock stars.
Z pewnością nie ten magiczny z pacynkami i macho-gwiazdorami.
Certainly not the part where the city wants to burn my boyfriend.
Z pewnością nie tę część, gdzie miasto chce spalić mojego chłopaka.
Certainly not for the ten million people who are out of work.
Z pewnością nie dla tysięcy ludzi, którzy są bez pracy.
Certainly not in the way I imagined, but it worked.
Z pewnością nie tak miało być, ale to zadziałało.
Certainly not make trouble, and travel with her will be happier.
Na pewno nie sprawi kłopotu i podróż z nią będzie weselsza.
Certainly not the photographer who seems so normal and successful's it.
Na pewno nie fotograf, który wydaje się normalny i robi karierę...
Certainly not well enough to run through the streets in a riot.
Na pewno nie na tyle dobrze, by przebić się przez uliczne zamieszki.
Certainly not because I thought I would be happy with you.
Z pewnością nie dlatego, że myślałam, że będę z tobą szczęśliwa.
Then why are you here? Certainly not by choice.
To dlaczego pan tu jest? - Z pewnością nie z wyboru.
Certainly not when the name is synonymous with just the worst behavior imaginable.
Na pewno nie wtedy, kiedy nazwisko jest synonimem najgorszego możliwego zachowania.
Certainly not like the guys you wrote such glowing recommendations for.
Na pewno nie do ludzi, którym napisał pan takie entuzjastyczne rekomendacje.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Certainly not: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor Certainly not in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5527. Exact: 5527. Verstreken tijd: 75 ms.