Chile will be great when everyone has a place in our homeland.
Chile będzie wspaniałe kiedy każdy znajdzie miejsce w naszej ojczyźnie.
Che, you told me we would enter Chile like two conquerors.
Che, mówiłeś mi, że wjedziemy do Chile jak dwaj zdobywcy.
Chile will be great when everyone has a place in the homeland.
Chile będzie wspaniałe kiedy każdy znajdzie miejsce w naszej ojczyźnie.
Chile's a beautiful country but I won't do it.
Chile to naprawdę piękny kraj, ale nie zrobię tego.
So Chile is quite an expensive car but definitely worth its price.
Chile to auto dosyć drogie ale zdecydowanie warte swojej ceny.
Trading partner from Chile is working with our company for several years.
Partner handlowy z Chile od kilku lat współpracuje z naszą firmą.
This region of Chile a few decades ago was accessible only by boat.
Ten region Chile jeszcze kilka dekad temu dostępny był tylko z wody.
Chile's a really beautiful country, but I won't do it.
Chile to naprawdę piękny kraj, ale nie zrobię tego.
As a result imports from Chile of such bivalve molluscs should be permitted.
W związku z powyższym przywóz z Chile takich małż powinien być dozwolony.
After thirty years she returned to Chile, where she spent her retirement.
Po trzydziestu latach wróciła do Chile, gdzie spędziła jesień swojego życia.
Santiago de Chile is the region's largest tourist and business capital.
Santiago de Chile to największa stolica turystyczna i biznesowa regionu.
That footnote restricts such imports from Chile to ovine only.
W przypisie tym taki przywóz z Chile ograniczony jest jedynie do owiec.
It's the history of Chile, and all events of the dictatorship.
To jest historia Chile, i wszystko co wydarzyło się za dyktatury.