Consequently, that credit took place under normal mortgage-market conditions (where interest rates are usually below rates applied to other types of loans and did not require any risk premium, nor the restrictive behavioural clauses contained in the syndicated loan of Chupa Chups.
Tym samym powyższy kredyt został zaciągnięty w normalnych warunkach rynku hipotecznego (na którym generalnie odsetki są niższe niż te stosowane przy innych typach pożyczek) i nie wymagał żadnej premii za ryzyko ani restrykcyjnych klauzul towarzyszących pożyczce konsorcjalnej zaciągniętej przez Chupa Chups.
After much confusion (some people said there was no candy left for the standing audience because the people who'd left first had taken more than one piece, eliminating the supply), they finally brought out more cans of Chupa Chups and each fan received one.
Po wielu nieporozumieniach (niektórzy mówili, że zabrakło cukierków dla fanów zajmujących miejsca stojące, jako że ci, którzy poszli pierwsi, brali więcej niż jeden), ostatecznie przyniesiono więcej puszek lizaków Chupa Chups i każdy fan dostał po jednym.
the interest rate of the syndicated loan to Chupa Chups was also made dependent on the respect of those commitments.
również oprocentowanie w przypadku pożyczki konsorcjalnej było uzależnione od wypełnienia przez dłużnika powyższych zobowiązań.
Chupa Chups used these funds to cancel part of the 2002 syndicated loan (EUR 20 million) and to cover other treasury needs.
Chupa Chups użyła tych środków do spłaty pożyczki konsorcjalnej z 2002 r. (20 mln EUR) oraz do pokrycia innych potrzeb finansowych.
The measures have provided Chupa Chups with advantages vis-à-vis competitors which distort competition, inasmuch as the company has reinforced its financial position and has increased its investment capacity.
Pomoc ta zapewniła przedsiębiorstwu Chupa Chups przewagę zakłócającą warunki konkurencji, ponieważ przedsiębiorstwo wzmocniło dzięki niej swą pozycję finansową i zwiększyło możliwości inwestycyjne.
the deferment agreement established that any credit position of Chupa Chups vis-à-vis the tax administration would be assigned to the cancellation of debts deferred.
ugoda w sprawie odroczenia stanowiła, że jakiekolwiek nadpłaty podatków ze strony przedsiębiorstwa Chupa Chups zostaną przeznaczone na spłatę odroczonych długów.
Chupa Chups did not benefit from any actual 'tax suspension' (Moratoria fiscal), but rather from the possibility of paying by instalments.
Chupa Chups nie skorzystał z żadnego rzeczywistego moratorium podatkowego, a jedynie z możliwości spłaty zadłużenia w ratach.
Instead, Chupa Chups secured its loan by committing itself to a number of behavioural obligations and to compliance with certain financial ratios,
W ramach zabezpieczenia pożyczki koncern Chupa Chups miał wypełnić pewne zobowiązania i osiągnąć określone wskaźniki finansowe,
Spain has not rejected the assertion by Chupa Chups that this subsidy was part of the EUR 1540000'additional non-specified subsidies' identified in point 5(5) of the decision initiating the procedure.
Hiszpania nie zaprzeczyła stwierdzeniu Chupa Chups, iż przedmiotowa dotacja stanowiła część kwoty 1540000 EUR "dodatkowych niewyszczególnionych dotacji" wymienionych w punkcie 5 decyzji o wszczęciu postępowania.
Given that Chupa Chups is a frequent generator of VAT credits on account of its exporting activities, the schedule of amortisation initially foreseen has been substantially accelerated.
Ponieważ dzięki swej działalności eksportowej Chupa Chups często generuje nadwyżki VAT, kalendarz amortyzacji zgodny z początkowymi przewidywaniami został w istotny sposób przyspieszony.
the credit to ICB did not include any of the restrictive conditions attached to the syndicated loan agreed between Chupa Chups and the private banks one year earlier,
umowa kredytu przyznanego przez ICB nie obejmowała żadnego z restrykcyjnych warunków dotyczących pożyczki konsorcjalnej udzielonej Chupa Chups przez prywatne banki rok wcześniej,
In 2005 the banks offered to Chupa Chups to renew the financing, but the offer was eventually declined,
W 2005 r. banki zaproponowały Chupa Chups odnowienie kredytu, ale spółka ostatecznie odrzuciła tę ofertę,
As regards the ICF credit, it must be determined whether it confers on Chupa Chups a support that the company would not have been able to obtain on market conditions.
W odniesieniu do kredytu od ICF należy ustalić, czy stanowił on dla koncernu Chupa Chups wsparcie, którego przedsiębiorstwo nie mogłoby uzyskać w warunkach rynkowych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.