We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Similarly to our other applications, in CodeTwo Exchange Sync we stress friendliness and simplicity of usage.
Podobnie, jak w innych naszych programach, w CodeTwo Exchange Sync położyliśmy nacisk na jego intuicyjność i prostotę obsługi.
Naturally, CodeTwo Exchange Sync can be used to monitor many more types of activities and items, e.g. overdue tasks, appointments with a fixed period, mail containing defined words in the subject or attachments etc.
CodeTwo Exchange Sync można oczywiście wykorzystać do monitorowania wielu innych typów zdarzeń i elementów, np. przeterminowanych zadań, terminów o określonym czasie trwania, poczty zawierającej określone słowa w tytule czy załączniki itd.
We are proud that our solution is included in this contest as CodeTwo Exchange Sync has been on the market for only a month or so.
Jesteśmy dumni z faktu, że nasze rozwiązanie bierze udział w głosowaniu, ponieważ CodeTwo Exchange Sync jest jak narazie bardzo młodym produktem i ma zaledwie 90 dni.
It is called CodeTwo Exchange Sync.
Czym jest CodeTwo Exchange Sync?
How to get CodeTwo Exchange Sync?
Jak pobrać CodeTwo Exchange Sync?
We hope these changes will enhance your teamwork and make CodeTwo Exchange Sync even more reliable.
Mamy nadzieję, że prowadzone przez nas zmiany ułatwią Wam pracę grupową i sprawią, że nasz program będzie dla Was jeszcze bardziej niezawodny.
In the one-way synchronization mode CodeTwo Exchange Sync will sync data in real time from the selected source folders to the target folders.
W synchronizacji typu One-Way program CodeTwo Exchange Sync synchronizuje w czasie rzeczywistym dane z wybranych folderów źródłowych, do wybranych folderów docelowych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.