Courtesy, dignity and respect
Courtesy, hospitality, service and low prices are our priority.
Uprzejmość, gościnność, miła obsługa i niskie ceny są naszym priorytetem.
Courtesy perhaps demands it - do you not think so, miss Elizabeth?
Może wymaga tego grzeczność Jak pani sądzi panno Elizabeth?
Courtesy should be extended not just to friends, but also to strangers.
Grzeczność powinna być okazywana nie tylko przyjaciołom, ale także nieznajomym.
Courtesy and good manners.
Courtesy is essential when communicating with others, especially in a professional environment.
Grzeczność jest niezbędna podczas komunikacji z innymi, zwłaszcza w środowisku zawodowym.
Courtesy is not just a formality; it reflects our values and character.
Grzeczność to nie tylko formalność; odzwierciedla nasze wartości i charakter.
Courtesy itself must convert to disdain, if you come in her presence.
Uprzejmość sama zamienia się w pogardę, gdy stajesz przed nią.
Courtesy has nothing to do with it.
Uprzejmość nie ma tu nic do rzeczy.
Courtesy can make a significant difference in improving social interactions.
Grzeczność może znacząco poprawić interakcje społeczne.
Courtesy would be sharing your lab results on that video.
Courtesy and hospitality in a familiar environment are the secrets of the group's success.
Uprzejmość i gościnność w znajomym otoczeniu to tajemnica sukcesu grupy.