We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Permanent access to all records, including automatic data filing and extraction via DKV eREPORTING.
Stały dostęp do wszystkich danych i ich automatyczna archiwizacja z możliwością sporządzania wyciągów przy użyciu serwisu DKV eREPORTING
DKV eREPORTING, our comprehensive analysis tool just makes fleet management easier by providing optimum control of all DKV transactions occurring in your fleet.
DKV eREPORTING sprawia, że zarządzanie flotą samochodową staje się po prostu łatwiejsze: kompleksowe narzędzie analityczne zapewnia optymalną kontrolę nad wszystkimi transakcjami realizowanymi za pośrednictwem DKV.
The reports provided by DKV eREPORTING inform you about every authorisation as well as incorrect PIN entries.
Raporty dostępne w narzędziu DKV eREPORTING zawierają dane o każdym procesie autoryzacji, a także wprowadzeniu nieprawidłowego kodu PIN.
After 24 hours, a free analysis of all passages made the previous day is available free of charge to DKV BOX users via DKV eREPORTING.
W DKV eREPORTING po 24 godzinach użytkownicy DKV BOX mają do dyspozycji bezpłatną ocenę wszystkich tras z poprzedniego dnia.
When you have been granted access to your customer account, you will be able to use all the functions of DKV COCKPIT, e.g. book DKV eREPORTING.
Klienci dysponujący dostępem do swoich kont mogą korzystać ze wszystkich funkcji serwisu DKV COCKPIT, np. zamówić usługę DKV eREPORTING.
DKV eREPORTING provides all relevant DKV IDs, clearly structured reports (per vehicle, card number, DKV BOX SELECT, cost centre, or toll country), and individual analyses.
Możliwość sprawdzania wszystkich danych o transakcjach w serwisie DKV eREPORTING, generowanie czytelnych raportów (dla poszczególnych pojazdów, kart, urządzeń DKV BOX SELECT, krajów) oraz generowanie indywidualnych analiz i raportów
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.