If this was so urgent, Dexter you could have called me.
If to było tak pilne, prawy mógłbyś zawołać mnie.
That was nice of Dexter to let you out early tonight.
To miło ze strony Dextera, że dał ci wcześniej wolne.
Absolutely, but we have to wait till Dexter comes home.
Oczywiście, ale musimy poczekać, aż Dexter wróci do domu.
You go to jail, Dexter gets the death penalty again.
Ty idziesz do więzienia, Dexter i tak dostaje wyrok śmierci.
Well, Dexter and I were here... in bed all morning.
Dexter i ja byliśmy tutaj... w łóżku, cały ranek.
Dexter, I can't start a new life without that money.
Dexter, nie zacznę nowego życia bez grosza przy duszy.
With your history with Dexter, it might be a little awkward.
Wiesz, znając twoją przeszłość z Dexterem, może być nieco krępująco.
The people in that box, Dexter - they're the victims.
Ludzie z tego pudełka, Dexter, to oni są ofiarami.
Dexter, your degree was in social work, not psychology.
Dexter masz tytuł z pracy publicznej, nie z psychologii.
Dexter also enjoys walks on the beach - and foreign films.
Dexter też lubi samotne spacery po plaży i zagraniczne filmy.
If this was so urgent, Dexter, you could have called me.
Jeśli to takie pilne, Dex, to mogłeś do mnie zadzwonić.
Dexter, there's a reason serial killers don't have children.
Dexter, są pewne powody, dla których seryjni mordercy nie mają dzieci.
I can't wait to go away with you, Dexter.
Dexter, nie mogę się doczekać, by z tobą wyjechać.