You've been trying to deport Myc? Dolphin versus mushroom.
Chciałeś deportować Myca? Delfin kontra grzyb.
The old lady, the Golden Dolphin, good training...
Staruszka, Złoty Delfin, nauka dobra...
Dolphin eyes are highly sensitive to blue light.
Oczy delfinów są wyczulone na niebieskie światło.
You may need to bring a couple of girls to the Dolphin with you.
Weź parę dziewcząt do Delfina, a tu zamknij dziś wieczorem.
Dolphin or whale, the relationship between a mother and her calf is one of the strongest bonds in nature.
Delfiny czy wieloryby, relacja między matką a cielęciem to jedna z najsilniejszych więzi w przyrodzie.
Well, we were preparing a film that I was going to produce called The Day of the Dolphin.
Dobrze przygotowywaliśmy film że miałem wyprodukować nazwany Dzień Delfina.
Cardigan Bay is great for Dolphin watching and Boat rides.
Cardigan Bay jest idealnym miejscem na oglądanie delfinów i przejażdżki statkiem.
And I wish you hadn't run that promo with Harriet doing the Dolphin Girl.
I szkoda, że puściłaś ten zwiastun, w którym Harriet udaje delfina.
Sure. You kept too much to yourself on the old Blue Dolphin.
Pewnie... na Niebieskim Delfinie byłaś zbyt niedostępna.
The Dolphin House is undisputedly the most popular of all Shaab El Erg.
Dom Delfinów jest bezsprzecznie najpopularniejszym ze wszystkich Shaab El Erg.
Boy on a Dolphin, Sophia Loren.
The winner of Grand Prix receives White Dolphin from Cannes.
Zdobywca Grand Prix otrzymuje Białego Delfina z Cannes.
Dolphin's life is more interesting and exciting, even dangerous.
Życie Dolphin jest bardziej interesujące i ekscytujące, a nawet niebezpieczne.