Vertaling van "ERA-NETs" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At the same time, the current EU framework programme, FP7, includes funds designed to coordinate and find synergies among national programmes, such as ERA-Nets, support for COST actions and the establishment of Article 169 initiatives.
Jednocześnie obecny unijny program ramowy - 7PR - obejmuje fundusze przeznaczone na koordynowanie i znajdowanie synergii wśród programów krajowych, takich jak sieci ERA-Net, wsparcie działań COST i inicjatyw wprowadzanych na podstawie artykułu 169.
Important role of integrating R&D activities across Europe should be assigned to ERA-Nets and EUREKA as well.
Istotną rolę w integracji działalności badawczo-rozwojowej w Europie powinny odgrywać sieci ERA-Net oraz sieć EUREKA.
Co-ordination of national programmes will be reinforced by broadening and deepening the scope of existing ERA- NETs in environmental research, including a joint implementation of programmes in Baltic Sea research and new ERA-NETs.
Koordynacja programów krajowych będzie wzmocniona poprzez rozszerzenie i pogłębienie zakresu istniejących systemów ERA-NET w badaniach dla środowiska, łącznie ze wspólną realizacją programów dotyczących badań Morza Bałtyckiego oraz nowych systemów ERA-NET.
The Commission should also identify possible interactions of the European Research Council with collaborative research, ERA-NETs and national programmes, to eliminate duplicate financing of research at European and national level.
Komisja powinna także określić ewentualne interakcje między działaniami Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych a badaniami realizowanymi w ramach współpracy, systemów ERA-NET i programów krajowych, aby wyeliminować podwójne finansowanie badań na szczeblu europejskim i krajowym.
The experts' report gives a ringing endorsement to the continuation of ERA-NETs, while proposing ways in which their structure could be bettered.
W swoim raporcie eksperci wyraźnie zalecają kontynuację projektów ERA-NET, proponując jednocześnie sposoby ulepszenia ich struktury.
This could include joint implementation of programmes in Baltic Sea research, and new ERA-NETs.
Mogłoby to obejmować wspólne wdrażanie programów badań Morza Bałtyckiego i nowych projektów ERA-NET.
ERA-NETs bring together funding agencies from different European countries to coordinate their activities and fund joint projects.
Sieci ERA-NET skupiają instytucje finansujące z różnych państw Europy w celu skoordynowania ich pracy i finansowania wspólnych projektów.
The councils are already involved in 20 ERA-NETs, EU-funded initiatives which support collaborations between funding bodies in different EU countries, and the RCUK believes this instrument will continue to have a significant impact on research collaborations with European partners.
Rady są już zaangażowane w 20 sieci ERA-NET, unijne inicjatywy wspierające współpracę pomiędzy podmiotami finansującymi z różnych krajów UE. Według RCUK ten instrument będzie nadal w znaczący sposób wpływał na współpracę badawczą z partnerami europejskimi.
Finally, EUREKA welcomes moves by the Commission to catalyse stronger cooperation between the Member States through new instruments such as Article 169 (provides for the Community to support the integration of national research programmes) and ERA-NETs (intended to coordinate national research programmes).
Ponadto członkowie EUREKA z zadowoleniem przyjmują działania Komisji stymulujące intensywniejszą współpracę państw członkowskich w wyniku zastosowania nowych instrumentów, takich jak artykuł 169 (przewidujący wspieranie przez Wspólnotę integracji krajowych programów badawczych) i sieci ERA-NET (mające koordynować krajowe programy badawcze).
Under the 'Capacities' strand of FP7, the Commission has plans for 'INCO-NETs', which will be very similar to the current ERA-NETs, says Dr Siegler.
W ramach sekcji Możliwości 7. PR Komisja planuje utworzenie sieci INCO-NET, bardzo zbliżonych do obecnych sieci ERA-NET.
This includes the creation of the European Research Council, the proposed European Institute of Technology, better coordination of research through European Technology Platforms & ERA-Nets and the setting of national R & D targets.
Powołano Europejską Radę ds. Badań Naukowych, zaproponowano utworzenie Europejskiego Instytut Technologii, wprowadzono lepszą koordynację badań naukowych za pomocą Europejskich Platform Technologicznych i systemów ERA-NET, a także określono krajowe cele BiR.
This will include support for new ERA-NETs as well as for the broadening and deepening of the scope of existing ERA-NETs, e.g. by extending their partnership, as well as mutually opening their programmes.
Obejmie to wspieranie nowych systemów ERA-NET, jak również rozszerzenie i pogłębienie zakresu istniejących systemów ERA-NET, np. przez poszerzanie partnerstwa oraz wzajemne otwieranie ich programów.
This will include support for new ERA-NETs as well as for the broadening and deepening of the scope of existing ERA-NETs, e.g. by extending their partnership, as well as mutually opening their programmes.
Obejmie to wspieranie nowych systemów ERA-NET, jak również rozszerzenie i pogłębienie zakresu istniejących systemów ERA-NET, np. poprzez poszerzanie partnerstwa oraz wzajemne otwieranie ich programów.