We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program UE na rzecz
programu UE na rzecz
unijnego programu na rzecz
programu UE w dziedzinie
europejski program na rzecz
unijny program
program UE dotyczący
Erasmus+, the new EU programme for education, youth and sport (2014-2020), offers grants for teacher exchanges to improve their professional development and supports partnerships between schools, universities and teacher education colleges to develop innovative approaches to teaching.
Erasmus +, nowy program UE na rzecz kształcenia, młodzieży i sportu (2014-2020), zapewnia dotacje na wymiany nauczycieli w celu lepszego doskonalenia zawodowego i wspiera partnerstwa między szkołami, uczelniami i kolegiami nauczycielskimi, aby opracowywać innowacyjne podejścia do nauczania.
You can find out more about these by visiting the website of Erasmus+, the EU programme for education, training, youth and sport for 2014-2020, which aims to increase the quality and relevance of qualifications and skills.
Więcej na ten temat można dowiedzieć się w witrynie Erasmus+ (link is external) - to program UE na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu na lata 2014-2020, który ma podnieść jakość i użyteczność kwalifikacji i umiejętności.
Erasmus+, the new EU programme for education, training, youth and sport, will allocate more than €400 million a year to support international student exchanges and increased cooperation between European universities and their partners worldwide.
W ramach nowego programu UE na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu Erasmus+ przeznaczy się ponad 400 mln euro rocznie na wspieranie międzynarodowej wymiany studentów i pogłębionej współpracy między uniwersytetami europejskimi a instytucjami partnerskimi na całym świecie.
Language learning and linguistic diversity are among the priorities of Erasmus+, the new EU programme for education, training and sport for 2014-20.
Nauka języków oraz różnorodność językowa są jednymi z priorytetów programu Erasmus+, nowego programu UE na rzecz kształcenia, szkolenia i sportu na lata 2014-2020.
This report covers the first year of implementation of Erasmus+, the EU programme for education, training, youth and sport.
Sprawozdanie podsumowuje pierwszy rok realizacji programu Erasmus+, unijnego programu na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu.
The report covers the second year of implementation of Erasmus+, the EU programme for education, training, youth and sport.
Sprawozdanie podsumowuje drugi rok realizacji programu Erasmus+, unijnego programu na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu.
EU programme for education, training, youth and sport
This new EU programme for international film cooperation will run from 2011-2013 and provide €15 million of funding to capitalise on growing interest and the opportunities offered by global cooperation of the EU audiovisual industry (IP/09/26).
Ten nowy program UE na rzecz międzynarodowej współpracy w dziedzinie filmu, działający w oparciu o rosnące zainteresowanie i możliwości powstałe dzięki ogólnoświatowej współpracy unijnej branży audiowizualnej, będzie realizowany w latach 2011-2013 i będzie dysponował budżetem w wysokości 15 mln euro (IP/09/26).
Erasmus+, the new EU programme for education, training, youth and sport, will provide funding for Member States to develop their quality assurance systems in higher and vocational education, identify successful practices and support European cooperation in this field.
Erasmus+, nowy program UE na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu zagwarantuje państwom członkowskim środki finansowe na rozwijanie systemów zapewnienia jakości w szkolnictwie wyższym i kształceniu zawodowym, określenie najlepszych praktyk i wsparcie współpracy w tym zakresie na poziomie europejskim.
Erasmus+, the new EU programme for education, training, youth and sport, due for launch in January 2014, will build on the legacy of Erasmus by offering opportunities for
Parlament przyjął dziś program Erasmus+, nowy program UE na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu, którego realizacja ma rozpocząć się w styczniu.
EU Ministers have agreed to double the proportion of higher education students completing a study or training period abroad to 20% by 2020 and support for mobility is a core focus of the EU programme for education and training; Erasmus+.
Ministrowie UE postanowili podwoić odsetek studentów szkół wyższych odbywających studia lub szkolenia za granicą do 20 proc. do 2020 r. Wsparcie mobilności jest głównym elementem programu UE na rzecz kształcenia i szkolenia Erasmus+.
Initiatives linked to Opening up Education will be funded with support from Erasmus+, the new EU programme for education, training, youth and sport, and Horizon 2020, the new research and innovation programme, as well as the EU structural funds.
Działania związane z otwartą edukacją będą finansowane przy wsparciu z programu Erasmus+, nowego programu UE na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu oraz programu Horizon 2020, nowego programu w zakresie badań naukowych i innowacji, a także z funduszy strukturalnych UE.
EU programme for education, training, youth and sport Events
Nowy program UE na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu Wydarzenia
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.