Examples with "Even though ASP.NET" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Even though ASP.NET will not serve the application web.config file, when it is practical, it is better to put security-sensitive information such as machine-key settings and connection strings in a configuration file that is outside the application adds a defense against information disclosure.
Mimo że oprogramowanie ASP.NET nie udostępnia bezpośrednio pliku web.config aplikacji, warto (jeśli nie jest to zbyt skomplikowane) przechowywać informacje związane z zabezpieczeniami, takie jak ustawienia kluczy komputera i parametry połączeń, w pliku konfiguracyjnym poza lokalizacją aplikacji.
Andere resultaten
Note: Even though custom Microsoft ASP.NET Web Parts support this property, default SharePoint Help topics open only in a separate browser window.
Uwaga: Mimo że niestandardowe składniki Web Part programu Microsoft ASP.NET obsługują tę właściwość, domyślne tematy Pomocy programu SharePoint są otwierane tylko w osobnym oknie przeglądarki.
He's known for pinching pennies, even though he has a high-paying job.
Znany jest z liczenia każdego grosza, mimo że ma dobrze płatną pracę.
Even though the furniture looked dated, it was surprisingly comfortable.
Chociaż meble wyglądały na nieco przebrzmiałe, okazały się zaskakująco wygodne.
Even though the alarm was blaring, Lisa remained fast asleep and missed her flight.
Mimo że alarm głośno dzwonił, Lisa spała jak zabita i przegapiła swój lot.
I'll bring an umbrella for good measure, even though the forecast looks clear.
Wezmę parasol na wszelki wypadek, mimo że prognoza pogody wygląda obiecująco.
Even though the situation looks bleak now, I believe things will work out eventually.
Chociaż sytuacja wygląda teraz ponuro, wierzę, że jakoś to będzie w końcu.
He trusted his instincts, even though the situation felt quite rocky.
Ufał swojej intuicji, mimo że sytuacja wydawała się dość chwiejna.
Even though he lost, his nomination was a great personal achievement.
Mimo że przegrał, sama nominacja była dla niego wielkim osobistym sukcesem.
Even though the odds are low, he still wants to get lucky.
Mimo że szanse są małe, wciąż chce spróbować szczęścia.
He tried to be brave even though he was scared of the situation.
Starał się być odważny, mimo że sytuacja go przerażała.
Glass is usually considered a solid state even though it flows very slowly.
Szkło zazwyczaj uważa się za ciało stałe, mimo że płynie bardzo powoli.
Fans celebrated the intense match, even though it ended in a draw.
Kibice docenili zacięty mecz, mimo że zakończył się on podziałem punktów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.