The song they danced to would stay with them evermore, binding their souls.
Piosenka, do której tańczyli, pozostanie z nimi na zawsze, łącząc ich dusze.
His words of wisdom echoed, teaching lessons that would resonate evermore.
Jego słowa mądrości odbijały się echem, ucząc lekcji, które będą rezonować na zawsze.
As the sun set, he knew that their memories would last evermore.
Kiedy słońce zachodziło, wiedział, że ich wspomnienia przetrwają na zawsze.
She promised to love him evermore, through all of life's trials and tribulations.
Obiecała kochać go na zawsze, przez wszystkie życiowe próby i trudności.
Together they forged a bond that would remain strong evermore, unbreakable by time.
Razem tworzyli więź, która pozostanie silna na zawsze, niezłomna przez czas.
Through the storms of life, their friendship would endure evermore.
Przez życiowe burze ich przyjaźń przetrwa na zawsze.
The courage of heroes would inspire generations evermore.
Odwaga bohaterów będzie inspirować pokolenia na zawsze.
As the stars twinkled, they whispered promises to each other, sealing them evermore.
Gdy gwiazdy migotały, szeptali sobie obietnice, pieczętując je na zawsze.
They wrote their story in the sand, knowing the waves would wash it away evermore.
Zapisali swoją historię w piasku, wiedząc, że fale ją zmyją na zawsze.
The beauty of the moment faded, but the feeling would last evermore.
Piękno chwili zanikło, ale uczucie pozostanie na zawsze.
All guilds must complete their quests prior to tomorrow's battle at Evermore.
Wszystkie gildie muszą ukończyć swoje zadania przed jutrzejszą bitwą na Evermore.
This is the shofar from my temple, so... Evermore.
To róg z mojej świątyni, więc... Evermore.
The fate of the glorious kingdom of Evermore rests in the balance.
Los wielkiego królestwa Evermore spoczywa na szali.