Says that a Federale in Mexico sold her and her little brother to Mexican gangbangers.
Mówi, że federalny z Meksyku sprzedał ją i jej braciszka meksykańskim gangsterom.
I have been a federale for 12 years.
Says that a Federale in Mexico sold her and her little brother to Mexican gangbangers.
Magdalena. Mówi, że federalny z Meksyku sprzedał ją i jej braciszka meksykańskim gangsterom.
She give you a name? -Magdalena. Says that a Federale in Mexico sold her and her little brother... to Mexican gangbangers.
Mówi, że federalny z Meksyku sprzedał ją i jej braciszka meksykańskim gangsterom.
The Federale I've been talking to, Colonel Molina, he hates Vargas even more than I do.
Federalny, z którym rozmawiałem, pułkownik Molina, on nienawidzi Vargasa nawet bardziej niż ja.
Then some federale shows up at my door today, and I start putting two and two together.
A potem pod moimi drzwiami pojawia się jakiś federalny i zaczyna dodawać dwa do dwóch.
Charlie- that federale you said she's hanging out with?
Ten federalny, z którym zadaje się Charlie.
20 years later I was a federale in Sonora.
What are you doing here? Charlie- that federale you said she's hanging out with?
Ten federalny, z którym zadaje się Charlie.
You federale? Maybe we can work together.
Federalny? - Moglibyśmy współpracować.
Ex-Mexican federale gets executed in broad daylight in the middle of Silver Lake.
Były meksykański agent federalny, zostaje zlikwidowany w biały dzień w samym centrum Silver Lake.
A lot of these smaller Federale stations are manned by two agents.