First of all, your insinuating voice is way too high.
Dobra, po pierwsze, twój pełen aluzji głos jest zbyt wysoki.
First of all, we need to establish clear goals for this project.
Po pierwsze, musimy ustalić jasne cele dla tego projektu.
First of all, we need to focus on improving the quality of our products.
First of all, we should consider the environmental impact of our business decisions.
Przede wszystkim powinniśmy rozważyć wpływ naszych decyzji biznesowych na środowisko.
First of all, I want to thank everyone for coming to this meeting.
Po pierwsze, chcę podziękować wszystkim za przybycie na to spotkanie.
First of all, we need to address the concerns raised by our customers.
Po pierwsze, musimy zająć się obawami zgłoszonymi przez naszych klientów.
First of all, it's crucial to establish clear communication channels within the team.
Przede wszystkim kluczowe jest ustanowienie jasnych kanałów komunikacji w zespole.
First of all, nothing just kind of happens with women.
Po pierwsze nic tak po prostu się nie dzieje z kobietami.
First of all drinking causes nausea, and hurts your stomach.
Po pierwsze, picie powoduje nudności i szkodzi na twój żołądek.
First of all, whoever wrote it has zero self respect.
Po pierwsze, ktokolwiek to napisał nie ma do siebie szacunku.
First of all understand that every child with autism is different.
Przede wszystkim zrozumieć, że każde dziecko z autyzmem jest inne.
First of all, we are talking about excellent production here.
Przede wszystkim to, że mamy do czynienia ze znakomitą produkcją.
First of all, these are the activities that generate revenue.
Przede wszystkim, są to te czynności, które generują dochody.