To this day, I can't make it through Footloose without crying.
Do dzisiejszego dnia, nie mogę przetrwać Footloose bez płakania.
I was off-limits, like dancing in Footloose.
Whenever I get angry, I go do some Footloose dancing.
I'll have you know that I once re-created the entire Footloose dance in my basement.
Powiem wam, że raz w piwnicy zatańczyłam cały taniec z Footloose.
I'll have you know that I once re-created the entire Footloose dance in my basement.
Powiem wam, że raz w piwnicy zatańczyłam cały taniec z Footloose.
The movie Footloose tried to warn us, but we wouldn't listen.
It's the year "Footloose" came out.
W tym roku wyszedł "Footloose".
Then you started dancing up and down like "Footloose," pointing to your nether regions.
Potem tańczyłeś jak w "Footloose", wskazując swoje dolne regiony.
So, you help us, I'll hire you and make your Footloose dreams come true.
Pomożesz nam, zatrudnię cię i spełnię twoje marzenia.
There was a scene in Footloose...
Była taka scena w "Footloose"...
I swear this place is turning into that town from "Footloose."
Przysięgam, to miejsce zmienia się w miasto z "Footloose."
I'm from the town in Footloose.
Did you grow up in that Footloose town?
Czy ty dorastałaś w tym miasteczku Footloose?