Vertaling van "Goobers" in Pools
Dusty, under no circumstance am I stopping at Goopy Goobers.
Nie ma takiej opcji, żebym się zatrzymał w Amci Amciu.
You're the assistant janitor at Goopy Goobers.
Jesteś asystentem sprzątacza w Amci Amciu.
No Junior Mints for Alan just Goobers.
Są Goobersy. Goobersy, Goobersy, Goobersy.
That twatsucker just smashed Goopy Goobers!
Ten cipoliz zmiażdżył Amci Amciu!
The first amendment gives me the right to yell "Goobers" in a crowded theater.
Pierwsza poprawka daje mi prawo krzyczenia "Goobers" w zatłoczonym kinie.
And you can't eat Goobers in space.
No, it's probably just a riot, a massive fire, or a Goobers overdose.
Pretending to read the back of the Goobers box that you brought in?
Udając, że czytasz z tyłu pudełka Goobersów, które przyniosłeś?
Popcorn, Goobers, whatever your heart desires.
Popcorn, Goobers, cokolwiek chcesz.
Do you know how hard it is to buy Goobers when you're out of your body?
Wiesz jak trudno kupić orzeszki, Gdy nie masz ciała?
It's the sequel to some '80s movie called "The Goobers" or something.
To sequel jakiegoś filmu z lat '80 o nazwie "The Goobers" lub coś takiego.
It's the sequel to some '80s movie called "The Goobers"
To sequel jakiegoś filmu z lat '80 o nazwie "The Goobers"
Okay, my cousin Tina kept it so tight, she didn't even know she was knocked up until she dropped a set of trips in the movie-theater snack line, hence their names Mike, Ike, and Goobers.
Moja kuzynka Tina trzymała je tak mocno, że nie wiedziała, że wpadła, póki nie latała w kinie ciągle po przekąski, stąd ich imiona Czips, Popcorn i Paluszek.