Gorges, rocks, mud, rain, snow, heat, woods, trees, wildness.
Wąwozy, skały, błoto, deszcz, śnieg, upał, lasy, drzewa, dzikość.
Canyons, or, as the Europeans like to call them, Gorges will be a great place for adventure and incredible walks.
Kaniony, lub, jak Europejczycy lubią je nazywać, Wąwozy będą doskonałym miejscem na przygody i niesamowite spacery.
A few years from now, if you revisit the Three Gorges, much of what you now see will be under water.
Jeśli za kilka lat ponownie odwiedzicie Trzy Przełomy, wiele z tego, co obecnie widać, znajdzie się pod wodą.
When the Three Gorges gate closes, the water level will soon rise and the farmland will be flooded.
Kiedy Trzy Przełomy się zamkną, poziom wody szybko wzrośnie i pole będzie zalane.
In 2002, the authorities announced a plan to resettle residents in connection with an enormous hydroelectric project - the Three Gorges Dam.
W 2002 r. władze ogłosiły plan wysiedlenia mieszkańców w związku z ogromnym projektem hydroelektrycznym - Tamą Trzech Przełomów.
The Three Gorges Dam is the biggest world hydroelectric power station which exerts considerable influence on the Chinese economy.
Zapora Trzech Przełomów to największa na świecie elektrownia wodna o ogromnym znaczeniu dla chińskiej gospodarki.
The construction of the Three Gorges dam alone forced the resettlement of almost 1.5 million people.
Budowa samej tylko Zapory Trzech Przełomów wymusiła przesiedlenie prawie 1,5 mln osób.
When the water rises and the Three Gorges gate closes, where can you farm?
Kiedy woda się podniesie i zamkną Zaporę Trzech Przełomów, gdzie będziesz uprawiać ziemię?
In our town it is necessary to see the new concert hall, which has won numerous awards, and in the immediate vicinity of the Museum Gorges Szczecin is known as the City of parks and greenery.
W naszym mieście koniecznie należy zobaczyć nową filharmonię, która zdobyła mnóstwo nagród, oraz w bezpośrednim sąsiedztwie Muzeum Przełomów Szczecin jest zwany Miastem parków i zieleni.
It's impossible to stop the building of the Three Gorges Dam because of my own needs.
To niemożliwe by zatrzymać budowę Zapory Trzech Przełomów z powodu moich osobistych potrzeb.
The Three Gorges Dam is a national project, not private.
Zapora Trzech Przełomów jest narodowym projektem, nie prywatnym.
Shen is a top hydro-electric engineer who worked on the Three Gorges dam.
Shen jest czołowym hyrdoinżynierem, który pracował przy Zaporze Trzech Przełomów.
I'm heading up river on a luxury cruise boat towards the "Three Gorges Dam".
Zmierzam w górę rzeki na luksusowym statku rejsowym w kierunku "Zapory Trzech Przełomów".