Vertaling van "I've... been" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I don't know that I've... been so proud... before or since.
Nie wiem, czy byłem tak dumny... przedtem czy od tej chwili.
I confess to you, I've... been confused, but...
Mogę przyrzec... że byłem zakłopotany.
I've... been there myself more times than I care to remember.
Look, I've... been such a monster this week.
Słuchaj, ja... byłem okropny przez ten ostatni tydzień.
I've... been a fan of yours since I saw your video on-line.
I love you both, and... I'm sorry for the way that I've... been.
Kocham was oboje, i przepraszam za wszystko co się działo w domu.
I love you both, and... I'm sorry for the way that I've... been.
Kocham was oboje, i... przepraszam za wszystko co się działo w domu.
Now there's something I've... been putting off telling you, because I wanted you to get better first.
I've... been playing you guys for a chance to get my powers back.
Pogrywałem sobie z wami, ludzie, dla szansy, że znowu odzyskam moc.
It's possible that I've... been, like...
Słuchaj, możliwe... że byłem...
So, if what you're... I've... been talking so long now, I've forgotten what your question was.
I finally escaped..., and these last 12 years I've... been lost at sea.
W końcu uciekłem..., i przez 12 lat błąkałem się po morzu.
I've... been stuck 50-something times.