Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
I delete

Vertaling van "I delete" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
usunę
usuwam
kasuję
mogę usunąć
Okay, because once I delete it...
Dobra, bo gdy już go usunę...
Or... you help me, and I delete this recording.
Albo pomóż mi i usunę nagranie.
It's frustrating how much junk email I delete every day without even reading.
To frustrujące, ile niechcianych maili usuwam każdego dnia, nawet ich nie czytając.
I delete email communications after five years.
Korespondencję e-mailową usuwam po upływie pięciu lat.
It is as I write the sentence or half and immediately I delete it.
Wygląda to tak, że piszę zdanie albo co gorsza pół i od razu kasuję.
I delete any emails from the spam account without even opening them.
Usuwam wszystkie maile od tego fałszywego konta, nawet ich nie otwierając.
I delete most cold emails before even opening them.
Usuwam większość nieoczekiwanych maili, nawet ich nie otwierając.
I delete the screen and leave the room.
Usuwam ekran i wychodzę z pomieszczenia.
See... I delete everything, all the lumber, just to be clear.
Patrz... usunę wszystko, wszystkie graty, żeby tylko było czysto.
Can I delete an application if I lose all the data?
Czy jeżeli usunę aplikację to stracę wszystkie dane?
I delete this account, I will see who's knocking on the door
Usunę to konto, zobaczę kto do drzwi zapuka
Once I break up with someone, I delete all my memories to increase my brain storage capacity.
Kiedy z kimś zrywam, usuwam wszystkie wspomnienia, żeby mieć więcej miejsca w mózgu.
What happens when I delete a shared folder?
Co się dzieje, gdy usunę folder udostępniony?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor I delete in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 245. Exact: 245. Verstreken tijd: 54 ms.