She explained the concept several times, and I finally caught on.
Ona wyjaśniała koncepcję kilka razy, i w końcu zrozumiałem.
It took me a while, but I finally got him sussed.
Zajęło mi to trochę czasu, ale w końcu go przejrzałem.
I'm counting the hours until I finally see you again tomorrow.
Liczyłem godziny do chwili, gdy jutro wreszcie znowu cię zobaczę.
After redecorating the apartment, I finally feel completely at home again.
Po remoncie mieszkania wreszcie znowu czuję się jak u siebie w domu.
I finally finished off that long novel during the train ride home.
W końcu skończyłem tę długą powieść podczas podróży pociągiem do domu.
When I finally trusted him, he pulled the rug and quit suddenly.
Kiedy wreszcie mu zaufałem, wytrącił mi grunt spod nóg i nagle odszedł.
Instead of screwing around online, I finally started my side project today.
Zamiast wygłupiać się w internecie, wreszcie dziś zacząłem swój poboczny projekt.
After a slow start, I finally got my groove on with jogging.
Po wolnym początku w końcu wszedłem w rytm z bieganiem.
My cooking used to stink on ice until I finally took some lessons.
Moje gotowanie było kiedyś do niczego, dopóki w końcu nie wziąłem lekcji.
When he sighed and checked his watch, I finally got the message.
Kiedy westchnął i spojrzał na zegarek, w końcu załapałam aluzję.
I was skeptical about podcasts, but I finally gave them a shot.
Byłem sceptyczny wobec podcastów, ale w końcu dałem im szansę.
It took me weeks, but I finally have a handle on calculus.
Zajęło mi to tygodnie, ale w końcu mam rozeznanie w analizie.
Listening to the voice of conscience, I finally forgave my estranged brother.
Słuchając głosu sumienia, w końcu wybaczyłem mojemu skłóconemu bratu.