My grandfather gifted me a pocketknife when I turned ten.
Mój dziadek podarował mi scyzoryk, kiedy skończyłem dziesięć lat.
My grandmother taught me how to knit before I turned ten.
Moja babcia nauczyła mnie robienia na drutach zanim skończyłem dziesięć lat.
I turned myself into a dog to come and rescue you.
Zmieniłem się w psa, by się tu dostać i cię ocalić.
Granddad gave me my first bicycle when I turned six.
Dziadek podarował mi mój pierwszy rower, gdy skończyłem sześć lat.
I turned to stone as the stranger whispered my name behind me.
Stanąłem jak wryty, gdy nieznajomy wyszeptał moje imię tuż za mną.
I turned to stone after reading the message that changed everything forever.
Stanąłem jak wryty po przeczytaniu wiadomości, która zmieniła dosłownie wszystko.
I turned too quickly and suddenly felt a sharp crick in my neck.
Odwróciłem się zbyt gwałtownie i nagle poczułem ostry, sztywny kark.
I turned the chair around to face the window for a better view.
Obróciłem krzesło, by było skierowane w stronę okna dla lepszego widoku.
As I turned the corner, I tripped and nearly dropped my phone.
Skręcając za róg, potknąłem się i o mało nie upuściłem telefonu.
My plate is full, so I turned down the offer to coach juniors.
Mam ręce pełne roboty, więc odrzuciłem propozycję trenowania młodszych.
I turned red as a beetroot when my joke completely failed at the party.
Zrobiłem się czerwony jak burak, gdy mój żart kompletnie nie wyszedł na imprezie.
Each time I turned my head, I noticed the flashing of distant lightning.
Za każdym razem, gdy odwracałem głowę, zauważałem błyskanie odległych błyskawic.
I turned off the television to really get work done this evening.
Wyłączyłem telewizor, żeby dziś wieczorem naprawdę się skupić na pracy.