Vertaling van "If enough" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If enough natural light penetrates into the room, paint its walls white to make it look even bigger.
Jeśli wystarczająco dużo naturalnego światła przenika do pomieszczenia, pomaluj jego ściany na biało, aby wyglądały jeszcze bardziej.
If enough people tell you you're drunk, lie down.
If enough customers let their voices be heard, the company might change policy.
If enough of you don't, the test will conclude.
If enough people use real money on Momio, Momio can continue to be free for everyone.
If enough customers complain, we can drive a stake through its heart.
If enough people vote, it can tip the balance in elections, making a real difference.
If enough of you are alert to this evil, monstrous plan, then you can warn others.
Jeśli wystarczająco wielu z was jest świadomych tych nikczemnych, potwornych planów, to możecie ostrzec innych.
If enough people showed love to each other, in every aspect of their lives, then hatred could not thrive.
Jeśli wystarczająco dużo ludzi okaże wzajemną miłość w każdym aspekcie swojego życia, to nienawiść nie będzie mogła się rozwijać.
If enough kids stop believing, everything your friends protect, wonder, hopes and dreams, it all goes away.
Jeśli wystarczająco dużo dzieci przestają wierzyć, wszystko znajomym chronić, dziwnego, nadzieje i marzenia, to wszystko odchodzi.
If enough people follow your example (as usually happens), the bank will become
Jeśli wystarczająco dużo osób pójdzie za tym przykładem (co zazwyczaj ma miejsce), bank
If enough of us share this film's message, together we can create a wave of change that will travel around the world!
Jeśli wystarczająco wielu z nas podzieli się przesłaniem zawartym w tym filmie, będziemy mogli wspólnie stworzyć falę zmiany, która opłynie cały świat.
If enough of you pray and stand up, you will save souls.
Jeśli wystarczająco wielu z was będzie się modlić i powstanie, uratujecie dusze.