Examples with "IngramMicro in" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the solution must go through a validation procedure in the IngramMicro in order to obtain a positive assessment regarding the specific use or application,
Rozwiązanie musi przejść procedurę walidacyjną w IngramMicro PL w celu uzyskania pozytywnej oceny odnośnie konkretnego użycia lub zastosowania,
Andere resultaten
each supplier must be a customer for the IngramMicro and have at least a one-year long history of purchase in the IngramMicro,
każdy Dostawca musi być klientem dla IngramMicro i dokonuje zakupów w IngramMicro, od co najmniej jednego roku,
Each added Solution requires, in particular, giving an IngramMicro Company for which the Solution is sold, IngramMicro companies in which data of the Solution will be available, the name and description of the Solution.
Dostawca nie zalega z płatnościami do Spółek IngramMicro, Każde dodane Rozwiązanie wymaga w szczególności podania Spółki IngramMicro, do której Dostawca sprzedaje Rozwiązanie, Spółek IngramMicro, w których dane Rozwiązanie będzie dostępne, nazwy i opisu Rozwiązania.
Any change of solutions requires confirmation by an IngramMicro Company.
Każda zmiana Rozwiązania wymaga potwierdzenia przez Spółkę IngramMicro.
Adding solutions must be accepted by an IngramMicro Company.
Dodanie Rozwiązania musi być zaakceptowane przez Spółkę IngramMicro.
Solution - the product and/ or service offered by the IngramMicro Solutions Market program.
Rozwiązanie - produkt i/lub usługa oferowana w ramach programu IngramMicro Solutions Market.
Supplier - a partner of one of the IngramMicro companies offering their solutions via IngramMicro24.
Dostawca - partner jednej ze Spółek IngramMicro oferujący swoje Rozwiązania za pośrednictwem IngramMicro24.
Recipient - a partner of one of the IngramMicro companies purchasing or intending to purchase one of the solutions offered by the Suppier of Solutions.
Odbiorca - partner jednej ze Spółek IngramMicro kupujący lub zamierzający kupić jedno z rozwiązań oferowanych przez Dostawca Rozwiązania.
Supplier of the Solution, when creating an offer for Recipients, sees the amount of the IngramMicro commission and is fully aware of the amount of it.
Dostawca Rozwiązania podczas tworzenia oferty handlowej dla Odbiorcy widzi wartość prowizji IngramMicro i jest w pełni świadomy jej wysokości.
If there is any doubt about the application of the Terms and Regulations, the IngramMicro Poland reserves the right of the legally binding interpretation.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości związanych ze stosowaniem Regulaminu, RRC Poland zastrzega sobie prawo jego wiążącej wykładni.
Prices and methods/ conditions of payment for Recipients are governed by the Terms and Conditions applicable to the IngramMicro Company, according to the headquarters of the Recipient.
Ceny i metody/warunki płatności dla Odbiorców są uregulowane poprzez Ogólne Warunki Handlowe właściwe dla Spółki IngramMicro, stosownie do siedziby Odbiorcy. 6 Prawa autorskie.
In order to pay the above-mentioned commission, the relevant IngramMicro Company for the given Solution Supplier, issues an appropriate VAT invoice with a maturity of 7 days that the Supplier undertakes to pay on time.
W celu wypłacenia w/w prowizji, właściwa do siedziby Dostawcy Rozwiązania, Spółka IngramMicro wystawia stosowną fakturę VAT z terminem płatności 7dni, którą Dostawca Rozwiązania zobowiązuje się zapłacić w terminie.
Creating an offer for Recipients, he sees the price, the IngramMicro24 commission and the price to be paid by the IngramMicro Company to purchase the given Solution from him on the basis of this offer.
Tworząc ofertę zobaczy cenę dla Odbiorcy, wartość prowizji IngramMicro24 oraz cenę, jaką zapłaci Spółka IngramMicro kupując od niego dane Rozwiązanie w oparciu o tą ofertę.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.