Is mine bigger or is Hagane's bigger?
That fire is mine, and it was there long before I...
Ten ogień jest mój i należał do mnie na długo przed...
Cut some deal with them, but ahalf of this is mine.
Zrób z nimi układ, ale połowa tego jest moja.
And should anyone be harmed, the blame is mine.
I nikt za to nie odpowiada, bo wina jest moja.
I know that well enough, but the wedding day is mine.
Wiem, że na tyle dobrze, ale dzień ślubu jest moje.
If I claim this child is mine, I will be lying.
Jeśli powiem, że to dziecię jest moje, będę kłamać.
Sanctum... Is mine.
Sanktuarium... Jest moje.
A hundred grand there, boychik, five of which is mine.
To sto tysięcy, chłopczyku, z czego pięć jest moje.
Now, if I can prove it, this case is mine.
Jeśli mogę to udowodnić, to ta sprawa jest moja.
The sword feels strange, even though it is mine.
Miecz jakby obco leży mi w dłoni, choć jest mój.
For me the whole world is mine, and everybody in it.
Dla mnie cały ten świat i każdy w nim jest mój.
And this is mine provided the merchandise meets my specs.
A to jest moja pod warunkiem, że sprzęt spełni moje oczekiwania.
One pull of the trigger, that bottle is mine for free.
Jedno pociągnięcie spustu i butelka jest moja, za darmo.