Isabella dreamed of traveling the world and becoming a famous chef.
Izabela marzyła o podróżach i zostaniu znanym szefem kuchni.
There's nothing to be gained by just looking pretty like Isabella.
Nic się nie zyskuje wyglądając tylko ślicznie jak Izabela.
If I die here, no one will take Isabella to hockey.
Jeżeli zginę, to nikt nie zabierze Isabelli na hokej.
The police request the temporary arrest of Isabella's father and stepmother.
Policja wystąpiła o tymczasowy areszt dla ojca i macochy Isabelli.
I travel half the planet searching for the Isabella I know and love.
Przebyłem pół globu szukając Izabeli, którą znam i kocham.
Isabella is a beautiful girl's name with a classic charm.
Izabela to piękne imię żeńskie o klasycznym uroku.
Not only is that terrifying, but Isabella is... well, frigid.
Nie dość że przerażające, to jeszcze Izabela jest... oziębła.
It's an heirloom that used to belong to queen Isabella.
To pamiątka, która należała do królowej Isabelli.
Isabella spent her days in the kitchen with the family cook.
Izabela spędzała dni w kuchni u boku kucharki.
I have heard from Isabella about the organization you built.
Słyszałem od Isabelli o organizacji, którą pan buduje.
We don't know what's wrong with Isabella's mother.
Nie wiemy, co dzieje się z matką Izabeli.
I felt like an only child... spoiled by Isabella.
Czułam się jak jedynaczka... zepsuta przez Izabelę.
That light needs to be on Isabella and the baby.
To światło musi być dla Isabelli i dziecka.