PARIS, JUNE 1945 Go inside and get some rest.
Paryż, czerwiec 1945 Wejdź do środka, odpocznij.
JUNE 2019 - vacation is just around the corner, so our thoughts are always directed towards kids and the organization of a summer holiday for them.
CZERWIEC 2019 - wakacje tuż tuż, zatem nasze myśli zawsze kierujemy w stronę dzieciaków i organizacji dla nich letniego wypoczynku.
2023 JUNE MOCK EXAM LIVE MATH REVIEW SESSION Question one.
PRÓBNY EGZAMIN CZERWCOWY 2023 OMÓWIENIE NA ŻYWO PYTAŃ Z MATMY Pytanie pierwsze.
Applicants shall send a completed application form till JUNE 20TH to the e-mail address:.
Do 20 czerwca należy wysłać wypełniony formularz oraz nagranie mp3 na adres:.
EDO, JUNE 1620 it's like schooling or fencing.
Czerwiec, rok 1620 Z nauką jest jak z walką mieczem.
And show... ROME, 10 JUNE 1940... your tenacity!
Pokażcie... RZYM, 10 CZERWCA 1940 R... swoją nieustępliwość!
JUNE A new summer collection of knitwear designed for a boutique in Vienna came to existence.
CZERWIEC Powstała nowa letnia kolekcja z dzianiny, zaprojektowana dla butiku w Wiedniu.
JUNE 29, 1971 You have nothing to fear, Malik.
29 CZERWCA 1971 Nie masz się czego bać, Malik.
TUESDAY, JUNE 13, 1989 I received a phone call confirming his location.
WTOREK 13 CZERWCA 1989 ROKU Otrzymałem telefon z informacją o jego miejscu przebywania.
JUNE... - Germans launch a propaganda campaign encouraging Poles to volunteer for work in Germany
CZERWIEC... - Niemcy wzmagają akcję propagandową na rzecz wyjazdu ochotników na roboty do Niemiec
TG1 INTERVIEW 1 JUNE 1992 A friendship circumstances that are always tragic.
WYWIAD DLA TG1 1 CZERWCA 1992 ROKU Przyjaźń ta trwa... w okolicznościach, które zawsze są tragiczne.
LAST MINUTE JUNE AND JULY: personalized quotes according to the number of guests.
LAST MINUTE CZERWIEC I LIPIEC: spersonalizowane cytaty według liczby gości.
SUNDAY 27 JUNE See what we can improve.
NIEDZIELA, 27 CZERWCA Chcę zobaczyć, co możemy poprawić.