Keep the situation under control and quickly respond to all their wishes.
Utrzymać sytuację pod kontrolą i szybko odpowiadać na wszystkie ich życzenia.
Keep the wound under water should be long enough, about twenty minutes.
Utrzymać ranę pod wodą trzeba dość długo, około dwadzieścia minut.
Keep the platform clear of all luggage, guns and knives.
Zachowaj peron czysty od różnego rodzaju bagażu, broni i noży.
Keep the dood balanced in a handstand for as long as you can.
Zachowaj dood zrównoważone w handstand na tak długo, jak można.
Keep the decoration plainer to maintain a clean and minimalist aesthetic.
Zachowaj prostsze zdobienia, aby utrzymać czystą i minimalistyczną estetykę.
Keep the tracking number handy to easily monitor your package's journey.
Miej pod ręką numer przesyłki, aby łatwo monitorować drogę twojej paczki.
Keep the medicine on the top shelf away from children.
Trzymaj leki na górnej półce, z dala od dzieci.
Keep the service entrance clear for maintenance staff to access easily.
Utrzymuj wejście techniczne wolne, aby personel konserwacyjny miał łatwy dostęp.
Keep the funnel clean to maintain its efficiency in transferring substances.
Utrzymuj lejek w czystości, aby zachować jego skuteczność w przenoszeniu substancji.
Keep the platform clear of all luggage, guns and knives.
Keep the medication with the cap closed as tightly as possible.
Przechowuj leki z zamkniętą nakrętką tak mocno, jak to możliwe.
Keep the bottle tightly closed in order to protect from moisture.
Butelkę należy trzymać szczelnie zamkniętą, w celu ochrony przed wilgocią.
Keep the service record in a safe place for when you sell the vehicle.
Trzymaj historię serwisową w bezpiecznym miejscu na wypadek sprzedaży pojazdu.