My fate is grief and lamentation.
In fact, he is likely looking for a different job and will leave us at the first opportunity, which will result in lamentation, overtime and further delays.
A najpewniej rozgląda się za inną robotą i ucieknie nam przy pierwszej okazji, a wtedy będzie lament i nadgodziny i kolejne opóźnienia.
That is our lamentation, that Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura brought this message to distribute all over...
To jest nasza lamentacja, że... Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākur przyniósł to przesłanie, aby rozpowszechniać je po całym...
In my opinion, "The Lamentation" is the most impressive part of the"... Bestiary".
Najbardziej sugestywną częścią "Bestiarium..." jest - moim zdaniem - "Lamentacja".
So as soon as there are enemies, there is lamentation, anxiety.
Jak tylko są wrogowie, to jest płacz, niepokój.
Sorrow, lamentation, pain, distress,&despair are born from one who is dear, come springing from one who is dear.
Żal, płacz, ból, smutek i rozpacz rodzą się z tych, którzy są drodzy, powstają z tych którzy są drodzy. 8.
She assumed the role of Elizabeth's guardian following the King's death, and published a second book, The Lamentation of a Sinner.
Przejęła zadania wychowawcy Elżbiety po śmierci króla i opublikowała drugą książkę Lamentacje grzesznika.
In November 1547, Catherine published her second book, Lamentation of a Sinner.
W listopadzie 1547 Katarzyna opublikowała swoją drugą książkę "Lamentacje grzesznika", która okazała się sukcesem i została dobrze przyjęta.
Out of Russo's Lamentation? - Dido's Mercy.
The historian noted that sackcloth was a common sight during periods of lamentation.
Historyk zauważył, że włosienica była powszechnym widokiem podczas okresów lamentacji.
That grief and lamentation created this book.
Właśnie z żalu i lamentu powstała ta książka.
To crush your enemies, see them driven before you... and to hear the lamentation of their women.
Zmiażdżyć wroga, pognać go przed sobą... i nasłuchiwać lamentu kobiet.
To crush your enemies, see them driven before you... and to hear the lamentation of their women.
Zmiażdżyć wroga, pognać go przed sobą i nasłuchiwać lamentu kobiet.