I thought there was something fishy about all this, Legman.
Właśnie coś mi tu śmierdziało, Noga.
Legman, you're still in that bowling league, right?
Noga, nadal jesteś w tej drużynie kręgli, co?
I thought there was something fishy about all this, Legman.
Legman, that's a "novel" idea.
Noga, to całkiem "nowelowy" pomysł.
I thought there was something fishy about all this, Legman.
Either you be my Legman or I'll find a partner who will.
Albo będziesz moimi Nogami, albo znajdę partnera, który będzie!
Well, how can I be the Legman if I'm in a wheelchair?
Jak mam być Nogami, skoro jestem na wózku?
How can I be the Legman if I'm in a wheelchair?
Jak znam Dale'a, to jest teraz w siłowni i pakuje.
Wheels and the Legman, private eyes!
Kołacz i Noga, prywatne oczy.
You're the Legman.
Dlatego przeprowadzam się do Francji.
Like... like, don't even tell The Legman.
Nie mów o tym nawet Nodze.
Good because you and I have a big Wheels and the Legman case to crack.
To dobrze, bo mamy do rozwiązania dużą sprawę Wheelsa i Legmana.