Lyon is an important cultural, financial and trade centre.
Lyon jest ważnym ośrodkiem kulturalnym, finansowym i handlowym.
We renew our fleet of hire car at Lyon every year.
Odnawiamy flotę samochodów do wynajęcia w Lyon co roku.
This what happens when you pitch your tent in Lyon in the dark.
Tak to się kończy, gdy rozbijesz namiot po ciemku w Lyonie.
However, be aware that taxis in Lyon do not come cheap.
Pamiętaj też, że taksówki w Lyonie nie są tanie.
In Lyon our chairs are not only on the basic tribunes.
W Lyonie nasze krzesła są nie tylko na podstawowych trybunach.
They're already in Lyon, as you probably know.
Pewnie pan wie, że oni są już w Lyonie.
He was captured and driven from Lyon by imperial troops.
Burchard został wzięty do niewoli i wywieziony z Lyonu przez cesarskie wojska.
Yes, Lyon and hopefully in the same apartment.
Tak, Lyon i miejmy nadzieję w tym samym mieszkaniu.
Jamal Lyon, he himself a survivor of gun violence.
Jamal Lyon, ocalały z napaści z bronią palną.
Lyon is a beautiful city and well worth a visit.
Lyon jest pięknym miastem i warte odwiedzenia.
The hotel is located in an industrial park near Lyon.
Hotel położony jest w parku przemysłowym w pobliżu Lyonu.
She didn't even leave any records behind in Lyon.
Ona nawet nie zostawiła żadnej dokumentacji w Lyon.
She didn't even leave any records behind in Lyon.
Nie zostawiła nawet żadnych danych w Lyonie.