Therefore, while entirely in agreement with the need to provide Georgia with exceptional MFA, your rapporteur had a difficult choice to make.
Dlatego też, chociaż sprawozdawca zgadza się całkowicie z potrzebą zapewnienia Gruzji wyjątkowej pomocy makrofinansowej, musi dokonać trudnego wyboru.
MFA is needed to reinforce Serbia's territorial integrity as well.
Of course, this does not mean people should stop using MFA.
Oczywiście nie oznacza to, że ludzie powinni przestać używać MFA.
Without MFA, only a password is required for verification.
Bez MFA, do weryfikacji wymagane jest jedynie podanie hasła.
The MFA head said that the talks will mainly cover international security issues.
Szef MSZ poinformował, że głównym tematem rozmów będą sprawy bezpieczeństwa międzynarodowego.
I dove the MFA net and found some interesting things for you.
Przeorałem sieć Zagranicznych i znalazłem dla pana parę ciekawostek.
If it confirms the identity of MFA - we allow connection.
Jeśli potwierdzi tożsamość MFA - pozwalamy na połączenie.
An important area of MFA activity will be supporting technological cooperation.
Ważnym wątkiem działań MSZ będzie wspieranie współpracy technologicznej.
The activities implemented by the MFA were accompanied by a broad-based information campaign.
Prowadzonym przez MSZ działaniom towarzyszyła szeroka akcja informacyjna.
The MFA announced that they will appeal against the court's decision.
MSZ zapowiada, że zaskarży postanowienie sądu.
The MFA suspended the club from all football activities.
MFA zawiesił klub we wszystkich rozgrywkach piłkarskich.
If MFA is required, then you will need access to your mobile phone.
The ground for dialog at the MFA might become part of the process.
Płaszczyzna dialogu przy MSZ może być częścią tego procesu.