Examples with "MQL4 as coding" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Workshops, seminars, an international debate, as well as coding zone for children, fairs where...
Warsztaty, seminaria, międzynarodowa debata, ale też strefa kodowania dla dzieci, targi z udziałem...
The production of security directives as well as coding directives for development and system design is based on clear guidelines.
Polityka bezpieczeństwa, a także reguły kodowania wykorzystywane w rozwoju i projektowaniu systemów, opierają są na jasnych zasadach.
a Public Security Grid that will assure using lower layer services (such as coding or information services) and building complex applications using those services
Grid Bezpieczeństwa Publicznego zapewni wykorzystanie usług niższej warstwy (jak szyfrowanie czy usługi informacyjne) i budowanie z nich złożonych aplikacji
Our adaptive solutions address all the needs of the Education, from education-centered software solutions, to innovative solutions such as coding, digital signage and mixed reality. Explore
Nasze adaptacyjne rozwiązania stanowią kompleksowe edukacyjne zaplecze: od rozwiązań w kwestii oprogramowania edukacyjnego po innowacyjne rozwiązania, takie jak programowanie, korzystanie z treści cyfrowych czy rzeczywistość hybrydowa.
Sansung initiated such programs as Coding Masters, Coding Masters Junior, Samsung LABO, Samsung Incubator, which advance education in Poland and answer the changing demands of labour market.
Firma jest inicjatorem programów: Mistrzowie Kodowania, Mistrzowie Kodowania Junior, Samsung LABO i Samsung Inkubator, które budują polską edukację i odpowiadają na szybko zmieniające się wymagania rynku pracy.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.