You want to question Mace, go for it.
Chcesz przesłuchać "Maczugę", nie krępuj się.
Well, hopefully Mace can hold these guys off until we find them.
Na szczęście Mace może utrzymać tamtych zdala zanim ich nie znajdziemy.
Mace has never been disloyal in all the years I've known him.
Mace nigdy nie zdradził przez te wszystkie lata, odkąd go znam.
If there's something else Mace, I have a right to know.
Jeśli było w tym coś jeszcze, Mace mam prawo wiedzieć.
Looks like we do share some childhood memories, Mace.
Wygląda na to, że mamy wspólne wspomnienia z dzieciństwa.
You know, one of 'em tried to Mace me.
Your kind don't live long in prison, Mace.
Ktoś taki jak ty, Mace, nie pożyje długo w więzieniu.
Mace is about as strong as a paper bag in a rainstorm.
Mace jest tak silny jak papierowa torba podczas ulewy.
But the crew, it isn't about them, just Mace.
Ale załoga, nic nie jest winna, tylko Mace.
But I could look through Mace's file for any leads.
Ale mogę spojrzeć w akta Mace'a po jakieś wskazówki.
As you pointed out, Mace, we have a payload to deliver.
Jak to wskazałeś, Mace... mamy ładunek do dostarczenia.
Mace says that moisture may be damaging items in the burial chamber.
Mace mówi... że wilgoć niszczy znaleziska w grobowcu.
You know, one of 'em tried to Mace me.