Well, the plan is only as good as its execution, Magnum.
Plan jest na tyle dobry, jakie jego wykonanie, Magnum.
You should know by now that I know about most things, Magnum.
Powinieneś już zrozumieć, że ja wiem o większości rzeczy, Magnum.
Shima also said not to let Magnum out of our sight.
Shima powiedział także, by nie spuszczać Magnuma z oczu.
In Magnum's defense, it did sound like a life-or-death situation.
Na obronę Magnuma, brzmiało to jak sytuacja życie albo śmierć.
My goal is to catch Magnum, and wipe out his terrorist organization.
Moim celem... jest złapanie Magnuma. I zniszczyć jego partyzantkę.
Ion Magnum is the only technology confirmed by research that reduces visceral fat.
Ion Magnum to jedyna potwierdzona badaniami technologia, która redukuje tłuszcz trzewny.
Whoever's following you, Magnum, they're not your run-of-the-mill stalker.
Ktokolwiek cię śledzi, Magnum, to nie jest jakiś tam byle prześladowca.
It's just, I really need this job, Magnum.
Chodzi o to, że naprawdę pilnie potrzebuję tego zlecenia, Magnum.
Blowing away a fleeing suspect with my. Magnum was everything to me.
Unieszkodliwianie uciekającego zbira moim Magnum, było dla mnie wszystkim.
Now all we got to do is get Magnum to grow one.
Teraz jedyne, co musimy zrobić, to nakłonić Magnuma do wyhodowania takich.
And I hear "Magnum" will blow us all away.
I słyszałem że "Magnum", powali nas na kolana.
Please tell me it's less crazy than Magnum's.
Proszę, powiedz, że jest mniej szalony niż Magnuma.
Dibencozide Magnum to increase the food intake in subjects with underweight.
Dibencozide Magnum powoduje zwiększenie łaknienia u osób z niedowagą.