This is for what we both dreamed of, together, Margo.
Tu chodzi o to, o czym oboje marzyliśmy, Margo.
Margo hung something here... and I think it was a map.
Margo się na czymś tam... i myślę, że to była mapa.
Margo, you haven't talked to me like this in... hours.
Margo, nie mówiłaś tak do mnie już od wielu... godzin.
Also, help Margo to find her way home tonight.
Pomóż Margo, znaleźć jej drogę do domu, dziś w nocy.
We believe that this new emergency is an extraordinary opportunity for Margo.
Jesteśmy przekonani, że ta nowa potrzeba jest wyjątkową okazją dla Margo.
Margo and I made a door directly to our favorite pub.
Margo i ja zrobiliśmy bezpośrednie drzwi do naszego ulubionego baru.
You'll feel better if you just drink the wine, Margo.
Poczujesz się lepiej, jeśli zwyczajnie wypijesz wino, Margo.
Margo is a great teacher who is very encouraging and supportive.
Margo jest doskonalym nauczycielem, bardzo zachęcającym i wspierającym.
Margo sent me here to get my hands checked out.
Margo przysłała mnie, żeby obejrzeli mi ręce.
I don't want to add to your problems, Margo.
Nie chcę dodawać tego do twoich problemów, Margo.
Believe it or not, I know exactly who you are, Margo.
Wierz, albo nie, ale wiem dokładnie kim jesteś, Margo.
I could not kill this, even for the love of Margo.
Nie mogę jej zabić, nawet dla miłości Margo.
Honestly, I was counting on Margo to save me.
Tak szczerze, to liczyłam, że Margo mnie uratuje.