There was definitely something between him and Marly on those tapes.
Na tych nagraniach wyraźnie widać było coś między nim a Marly.
Marly showed you the egg, threatened to expose you.
Marly pokazała ci jajko, groziła, że wszystko ujawni.
I told you I didn't know Marly was pregnant.
Mówiłem ci, że nie wiedziałem o ciąży Marly.
I cared about Marly and I wanted to help her.
Zależało mi na Marly i chciałem jej pomóc.
I was able to meet Marly and she was fantastic.
Udało mi się spotkać Marly i była fantastyczna.
He might have been the father, but he didn't kill Marly.
On może być ojcem, ale nie zabił Marly.
My parents remained loyal to Marly for the rest of their lives.
Rodzice byli wierni Marly do końca swoich dni.
Marly tells me you're an actress.
Marly mówi, że pani jest aktorką.
She's taking it with her girlfriend, Marly.
Jeździ na nie z przyjaciółką, Marly.
I'll always be grateful for your trust by taking me on the Marly team.
Zawsze będę wdzięczna za to, że wziął mnie pan do drużyny Marly.
Marly would have been transferred to another facility and maybe she wouldn't be dead.
Marly zostałaby przeniesiona do innej placówki i może nadal by żyła.
Of course, Marly flirted with her own theatrical life.
Marly też miała swoje teatralne życie.
If I did get killed like Marly, your life would get easier.
Przepraszam, jeśli by mnie zabili, jak Marly, sprawa byłaby prostsza.