Ms. Mathison, you'll be required to undergo psychiatric evaluation.
Pani Mathison, będzie pani musiała poddać się ocenie psychiatrycznej.
Mathison's just a stooge, like me and you.
Mathison to tylko marionetka, jak ja i ty.
Well, tell her there's no point till Mathison gets here.
To powiedz jej, że bez Mathison to nie ma sensu.
Captain Mathison here has been charged with gross negligence.
Kapitan Mathison została oskarżona o ogromne zaniedbanie.
Captain Mathison solidified these ten jurors today.
Kapitan Mathison scaliła dziś tę dziesiątkę przysięgłych.
Captain Mathison, meet your new lawyer.
Kapitanie Mathison, niech pani pozna swego nowego prawnika.
Ms. Mathison, I'm afraid I can't approve your release from this facility today.
Panno Mathison, niestety nie mogę zezwolić na pani dzisiejsze zwolnienie.
Ms. Mathison's neglected to tell the court an important fact.
Captain Mathison, I'd like to take your case.
Kapitanie Mathison, wezmę pani sprawę.
Dr. Mathison says it's safe.
All right, let me know when Mathison gets in the building.
Daj znać, gdy przyjedzie Mathison.
What year did your granddaughter start at Mathison?
Kiedy twoja córka zaczęła chodzić do Mathison?
What year did your granddaughter start at Mathison?
Kiedy twoja córka zaczęła chodzić do Mathison?