In my attempt to spare Matty's feelings, I had sacrificed mine.
Próbując oszczędzić uczucia Matty'ego, musiałam poświęcić własne.
I want to be there for Matty during this hard time.
Chciałam być dla Matty'ego w jego trudnym okresie.
It was where I was meant to cement my relationship with Matty.
To było tam, gdzie miałam scementować mój związek z Mattym.
I had not spoken to Matty for well before he disappeared.
Nie rozmawiałam z Mattym na długo przed jego zniknięciem.
We should call Child Services and have them appoint a guardian for Matty.
Powinniśmy wezwać opiekę socjalną i poprosić o wyznaczenie opiekuna Matty'ego.
When Matty fainted, I was here with my own kids.
Cóż, kiedy Matty zemdlał, byłem obok z moimi dziećmi.
Matty, you haven't moved from that chair in an hour.
Matt, nie ruszyłeś się z tego krzesła od godziny.
You weren't great at being some girl's boyfriend, Matty.
Ty nie byłeś świetny w byciu chłopakiem jakiejś dziewczyny, Matty.
Matty had never been chatty, but now he was practically mute.
Matty nigdy nie był rozmowny, ale teraz był prawie jak niemy.
Matty did that with me and he came around eventually.
Matty zrobił to ze mną i wrócił na około ostatecznie.
Matty had all the power in our relationship because I let him.
Matty miał taką władzę, w naszym związku, bo mu pozwoliłam.
Matty killed this other girl... and put her body in the boathouse.
Matty zabiła tę dziewczynę i podrzuciła jej ciało w hangarze.
Matty it has birthdays, and I I try to find his sire.
Matty ma urodziny, a ja próbuję odnaleźć jego ojca.