Focus on Molly, and allow yourself to mourn for her.
Skup się na Molly, pozwól sobie na żałobę po niej.
Dude, you didn't even know Molly had a boyfriend.
Stary, ty nawet nie wiedziałeś, że Molly miała chłopaka.
I promised Molly that I'd take her out to coffee.
Obiecałem Molly, że pójdę z nią na kawę, wiecie.
We're all here to help you get healthy, Molly.
Jesteśmy tu, żeby pomóc ci wrócić do zdrowia, Molly.
I told Molly what happened, and now everything's fine.
Powiedziałem Molly, co zaszło, i wszystko już jest dobrze.
Molly is the useful one. I confine myself to the ornamental.
Molly jest tą pożyteczną, a ja ograniczam się do ozdabiania.
If you want the locket so badly, take it, Molly.
Jeśli tak bardzo chcesz ten medalion, weź go, Molly.
He knew we would track that payment from Molly's bank account.
On wiedział że my wyśledzimy tą transakcję bankową na koncie Molly.
Listen, you don't have to worry about Molly finding out.
Słuchaj, nie musisz się martwić, że Molly się dowie.
Molly deserves to have a future that is free and clear.
Molly zasługuje na przyszłość, która jest czysta i jasna.
I'll mourn for Molly when her killer's in the ground.
Będę w żałobie po Molly, kiedy jej zabójca trafi do piachu.
Your mom and Molly would team up just to track you down.
Twoja mama i Molly działałyby razem tylko po to by cie znaleźć.
Molly was carrying on with a married man before she met you.
Molly prowadzała się z żonatym mężczyzną, zanim cię poznała.