Upholding the Monet traditional of trying to run before he can walk.
Kontynuuje tradycję Moneta, najpierw biega, potem uczy się chodzić.
I bought an oleograph that looks just like a famous Monet painting.
Kupiłem oleografię, która wygląda zupełnie jak słynny obraz Moneta.
Claude Monet lived here... and here did some of his marvellous paintings.
Claude Monet mieszkał tu... i tu zrobił niektóre z jego wspaniałych obrazów.
The brush strokes around this smokestack are somewhat unusual for Monet.
Ale te smugi dookoła kominów są nieco nietypowe dla Moneta.
The brushstrokes around the smokestack are somewhat unusual for Monet.
Ale te smugi dookoła kominów są nieco nietypowe dla Moneta.
The artist painted a beautiful landscape modelled on Monet's style.
Artysta namalował piękny pejzaż wzorowany na stylu Moneta.
This is Monet, let me find the painting in the book.
To jest Monet, zaraz znajdę obraz w katalogu.
Monet had his watercolors, you have your double entendres.
Monet miał akwarele, ty masz wyrażenia dwuznaczne.
Life's more fun when you have to worry about money, Monet.
Życie jest zabawniejsze, gdy brak ci forsy, Monet.
He has gone, however, where Monet could not go.
Poszedł jednak tam gdzie Monet nie mógł zajść.
I told him he should do an exhibit here at Monet's.
Powiedziałem, że powinien zrobić wystawę U Moneta.
If they hit Monet's, they could come back to the garage.
Jeśli byli U Moneta, mogą wrócić do warsztatu.
When I realized that I was actually looking at Monet's...