They are asking all men and women to evacuate Nanking.
Proszono w nim wszystkich o ewakuację z Nankin.
Nanking looks like a garden that's been devoured by locusts.
Nankin wygląda jak pożarty przez szarańcze ogród.
Nanking was subjected to three terrific air raids.
Nankin stało się celem trzech ciężkich nalotów.
In these two short weeks, we here in Nanking have been through a siege.
W czasie tych dwóch tygodni przeżyliśmy w Nankin oblężenie.
Do you want to christen a shopping mall in Nanking?
Masz ochotę ochrzcić centrum handlowe w Nankinie?
the establishment of a Safety Zone for civilian refugees at or near Nanking.
ustanowienie strefy bezpieczeństwa dla cywilnych uchodźców z Nankin.
For the last six years, I've been director of Siemens China company, here in Nanking, the capital.
Przez ubiegłych sześć lat byłem prezesem chińskiego Siemens tutaj, w Nankin.
Or Nanking, My Lai, the trail of tears.
Minnie Vautrin. Dean of Ginling Women's College in Nanking.
Minnie Vautrin. Dziekan Żeńskiego Koledżu Ginling w Nankin.
Your father promised to take us on a boat and leave Nanking.
Twój ojciec obiecywał że nas zabierze na łódź i że opuścimy Nanking.
There is not a lot of food in Nanking at the moment.
Nie ma zbyt wiele jedzenia w Nanking w tej chwili.
In Nanking, he doled out funds meant for the royal coffers.
W Nanking rozdał fundusze, mające iść do cesarskiego skarbca.
But if it fails to activate again like in Nanking...
Ale, jeśli on nie może zostać aktywowany, tak jak w Nanjing...