Nikolai, deputy chief engineer, behaved quite officially on foreign territory.
Nikołaj, zastępca głównego inżyniera, zachowywał się dość oficjalnie na obcym terytorium.
Nikolai mentions that he knows a safe place to go to.
Nikołaj wspomina, że zna bezpieczne miejsce, gdzie mogą się ukryć.
Nikolai speaks so warmly of you, and now I can see why.
Mikołaj ciepło się o tobie wyraża i teraz wiem dlaczego.
Nikolai lenin said that he needs at least two years.
Mikołaj iljicz odparł, że mu się należy co najmniej dwa lata.
And you have so much to learn too, Nikolai.
I masz tak dużo pracy, aby dowiedzieć się więcej, Mikołaju.
I need my old partner Nikolai or the biometrics not work.
Potrzebuję mojego starego partnera Nikołaja lub dane biometryczne nie działają.
So, don't worry Nikolai, everything is in front of you.
Nie martw się Nikołaju, wszystko jeszcze przed tobą.
But to think of Nikolai in danger, I can't bear it.
Nie mogę znieść myśli o Mikołaju w niebezpieczeństwie.
Nikolai acted as a supplier of metal for weapons.
Nikołaj działał jako dostawca metalu do broni.
Nikolai feels he has to defend his honor.
Mikołaj poczuł, że musi bronić własnego honoru.
Anghel... - Nikolai told me you did everything you could.
Nikołaj powiedział, że zrobiłeś, co mogłeś.
The brotherhood of man! Nikolai, you need to see a doctor.
Za braterstwo! Mikołaj, musisz iść do lekarza.
Nikolai, this rifle is no good.
Nikołaj, z tą strzelbą jest coś nie tak.