In addition, silver and plated consumer products produced in Norblin were awarded at international fairs and exhibitions.
Ponadto produkty użytkowe srebrne i platerowane produkowane w Norblinie nagradzano na międzynarodowych targach i wystawach.
We had the pleasure of developing projects for some of the best-known brands, Norblin.
The Norblin brand name has been known in Poland for almost 200 years and is associated with trust, experience and proficiency.
Marka Norblin istnieje na rynku od 200 lat i kojarzona jest z zaufaniem i solidnością.
Some of them are restored and reused, a great example of which is the Norblin Factory, which will soon become the latest generation, multifunctional complex.
Niektóre z nich są odrestaurowane i na nowo wykorzystane, czego świetnym przykładem jest Fabryka Norblina, która już wkrótce będzie stanowiła najnowszej generacji, wielofunkcyjny kompleks.
Our project Art Norblin also contains a significant retail component.
Znaczący komponent handlowy zawiera także nasz projekt Art Norblin.
Regardless of the funds involved, the Capital Group Norblin ensures its portfolio companies an added value in the form of access to specialist knowledge and advanced financial engineering.
Grupa Kapitałowa Norblin zapewnia swoim spółkom portfelowym, niezależnie od zaangażowanych środków, wartość dodaną w postaci dostępu do specjalistycznej wiedzy oraz zaawansowanej inżynierii finansowej.
Every Saturday in the former Norblin factory in Wola there is a chance to accumulate stocks of fresh, healthy food.
W każdą sobotę na terenie dawnej fabryki Norblina na Woli można nagromadzić zapasy świeżej, zdrowej żywności.
In many compilations and studies devoted to Polish Modern Art, the research and information on Stefan Norblin's legacy was limited due to censorship and cultural isolation.
W wielu opracowaniach i studiach poświęconych polskiej sztuce współczesnej badania i informacje na temat spuścizny, jaką zostawił Stefan Norblin, ograniczane były z powodu cenzury i izolacji kulturalnej.
Jean Pierre Norblin, French painter, draughtsman and graphic artist; active in Poland for many years, he combined the Rococo tradition of charming fetes galantes with a panorama of Polish daily life and current political events captured with journalistic accuracy.
Jan Piotr Norblin, długie lata czynny w Polsce francuski malarz, rysownik i grafik, łączący rokokową tradycję wdzięcznych fetes galantes z utrwalaną z reporterską pasją panoramą polskiego codziennego życia i aktualnych wydarzeń politycznych.
As can be seen by the fact that the construction work on Capital Park's flagship project ArtN, involving the revitalisation of the old Norblin factory in Warsaw, is now well underway - and, incidentally, it is also managed by a woman.
Prace na budowie flagowego projektu Capital Parku, czyli ArtN obejmującego rewitalizację dawnej fabryki Norblina, rozkręcają się na dobre - nota bene kieruje nimi także kobieta.
Disclosure of inside information - final building permit obtained by a subsidiary for the Art Norblin project in Warsaw 30.07.2014 ESPI
Ujawnienie informacji poufnej - uzyskanie ostatecznej decyzji o pozwoleniu na budowę inwestycji Art Norblin w Warszawie przez spółkę zależną 30.07.2014 ESPI
Keilowa collaborated with Warsaw plating companies, creating functional objects for Fraget, Norblin and Br.
Keilowa współpracowała z warszawskimi firmami platerniczymi, tworząc przedmioty użytkowe dla Frageta, Norblina i Br.
A filmed biography of the life and art of Norblin until his suicidal death (1952) in San Francisco.
Filmowa biografia przedstawia historię życia i twórczości Norblina aż do chwili samobójczej śmierci (1952) w San Francisco.