What? Not at the same time.
No, ale nie w tym samym czasie.
Not at the clubhouses, but they don't live there.
Nie w tych domach, ale oni tam nie mieszkają.
Can you say anything about a motive? - Not at present.
Możesz coś powiedzieć o motywie? - Nie w tej chwili.
Not at the bakery or grocery store, but on children's clothing.
Nie w sklepie piekarniczym lub spożywczym, ale na odzieży dziecięcej.
Can't I be both? - Not at the same time.
A jeśli oboma? - Nie w tym samym czasie.
Not at this moment, but I can produce it.
Nie w tej chwili, ale mogę to zorganizować.
Not at every moment of life we can have everything.
Nie w każdym momencie życia możemy mieć wszystko.
Not at the same time, of course.
Nie w tym samym czasie, oczywiście.
Not at this moment, right now.
Nie w tej chwili, właśnie teraz.
Not at the movies 'cause it's gross.
Nie w kinie, bo to obleśne.
You never been out here before? -Not at night, no.
Byłaś tu już kiedyś? - Nie w nocy.
Not at this time, but it is my intention to during the course of the trial.
Nie w tej chwili, ale zamierzam zrobić to w trakcie procesu.
Not at the same time, one after the other.
Nie w tym samym czasie, rzecz jasna.