Nothing is as simple as you'd want it to be.
Nothing is too expensive for you, mon amour.
Nothing is worse than ignorance, the lack of ideas, indifference.
Zapamiętaj, nie ma nic gorszego niż ignorancja, brak idei, obojętność.
Nothing is as beautiful as an elegant equation translated into perfect engineering.
Nie ma nic piękniejszego od eleganckiego równania, przełożonego na doskonałą inżynierię.
Nothing is set in stone until both parties sign the final contract.
Nic nie jest wyryte w kamieniu, dopóki obie strony nie podpiszą ostatecznej umowy.
Nothing is permanent, so don't care for these things.
Nic nie jest trwałe, więc nie przejmuj się tymi rzeczami.
Nothing is as tough as relying on a woman for a living.
Nic nie jest tak ważne aby wiedziała o tym kobieta.
Nothing is perfect for anybody, I don't think.
Nic nie jest doskonałe dla nikogo, nie wydaje mi się.
Nothing is so important that you need to raise your voice.
Nic nie jest tak ważne, żebyś musiał podnosić głos.
Nothing is sweeter for a father than the peace of home.
Nic nie jest słodsze sercu ojca niż pokój w domu.
Nothing is too much now that the queen is hosting.
Nic nie jest przesadą, gdy królowa czuwa nad ślubem.
Nothing is neglected, all other body parts are also studied.
Nic nie jest zaniedbane, inne części ciała są badane.
Nothing is easier than making a natural flavoring based on regular salt.
Nic nie jest łatwiejsze niż naturalne aromaty oparte na zwykłej soli.