It doesn't matter, because it is now time for my test.
To i tak nieistotne, bowiem teraz czas na mój test.
Now time to prepare for the new green pellet camera system.
Teraz czas na przygotowanie nowego systemu kamer z zielonym pelletem.
Now time to put a star in our reasonably priced car.
Teraz czas na gwiazdę w samochodzie za rozsądną cenę.
Now time for shading and highlighting.
Teraz czas na cieniowanie i rozjaśnienia.
Now time has separated us...
Teraz czas się rozdzielić...
Now time on a fashion.
Teraz czas na modę.
Now time for the weather.
Teraz czas na pogodę.
Now time for some adventure sports!
Teraz czas na wyczyny sportowe!
Here- Now time is running out, and something needs feeding.
Łap. Teraz czas ucieka- i coś trzeba nakarmić.
I can't breathe fire yet... but I can do this for Brom: Now time cannot ravage him.
Nie mogę jeszcze zionąć ogniem, ale... ale mogę zrobić to dla Broma: Teraz czas go nie tknie.
Costume is ready, it makes him a bit taller;) Now time for decorating "Halloween Tree" with lovely pumpkins:)
Kostium już jest gotowy, wydaje się być nieco wyższy w nim;) Teraz czas na przybranie pociesznymi dyniami halloweenowego drzewka.
LAUGHTER Now time to put a star in our reasonably priced car.
Teraz czas na gwiazdę w samochodzie za rozsądną cenę.
Now time for their enemies - Germans and preparation of army lists for Chain of Command.
Teraz czas na ich przeciwników - Niemców oraz przygotowanie rozpisek oddziałów do Chain of Command.