Ooo I got a vision, to make a difference.
Ooo... mam wizję, aby dokonać zmian.
We, the inhabitants of Ooo, owe you heroes our very lives.
My, mieszkańcy krainy Ooo, powierzamy wam, bohaterom, nasze życia.
Ooo, I think she likes me, man.
Ooo, I have hope that you will never broken her heart
Ooo, mam nadzieję, że nigdy nie złamiesz jej serca
History will remember you as Ooo's greatest hero.
Zapiszesz się na kartach historii jako największy bohater Ooo.
Ooo, and we're all very impressed.
Uuuuuu, jesteśmy wszyscy pod wrażeniem.
Ooo, I have hope that she will be blind
Ooo, mam nadzieję, że będzie ślepa
Ooo, you can drag me in the deep ends
Ooo, możesz ciągnąć mnie w głęboki koniec
All in Ooo... his cards must be good.
wszyscy sa ooh jego karta musi byc dobra
Ooo, two of them, that's even worse!
Ooo, ich dwóch, to tylko gorzej!
Your friends are still on the truck. Ooo!
Ooo, but you won't ever drown me out
Ooo, ale już nigdy mnie nie zagłuszysz
Who does not look, this charm. Ooo Ooo
Na kogo nie spojrzy, tego zauroczy. Ooo Ooo