We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Answer Open the program and click "Options" ->"Program Options" in the menu.
Odpowiedź Należy otworzyć program i kliknąć "Opcje" ->"Opcje Programu"w menu.
Simply open the program and it will scan your network and show you all of the connected devices.
Wystarczy otworzyć program, będzie on wtedy skanować sieć i pokazywać wszystkie podłączone do niej urządzenia.
After getting through rapid installation process, you just open the program and browse for videos you want to upload to Facebook.
Po zakończeniu szybkiego procesu instalacji, wystarczy otworzyć program i przeglądać foldery w poszukiwaniu zdjęć lub filmów wideo, które chcesz przesłać na Facebook.
The idea of Ling Fluent is unbelievably simple: just open the program and then choose the one whose learning we want to initiate from the list of available languages.
Idea działania Ling Fluent jest niewyobrażalnie prosta: wystarczy otworzyć program, a następnie wybrać z listy dostępnych języków ten, którego naukę pragniemy zainicjować.
The principle of Ling Fluent interaction is extremely functional: all you have to do is open the program and then select the one whose learning we intend to start from the list of available languages.
Zasada oddziaływania Ling Fluent jest nadzwyczaj funkcjonalna: wystarczy otworzyć program, a następnie dobrać z listy dostępnych języków ten, którego naukę zamierzamy rozpocząć.
If you want to record music, you need to insert a blank disc, open the program and select "to Record or convert music", then "Create CD".
Jeśli chcesz nagrać muzykę, to trzeba włożyć czystą płytę, uruchomić program i wybrać opcję "Zapisz lub przekonwertować muzykę, a następnie Utworzyć CD".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.