Or else, maybe I just want to agree on something.
Albo, może po prostu, muszę się na coś zgodzić.
Or else it's simple and we just thought that it was complicated.
Albo proste, a my po prostu myślałyśmy, że jest skomplikowane.
Or else, I won't step out of the room.
Or else l pop your eyes out and stitch them to your shirt.
Bo inaczej wyrwę twoje oczy i przyszyje je do twojej koszulki.
Or else, it's just two monkeys in the ring.
Or else it will fall on the bed of your mother.
Bo inaczej spadnie na łóżko twojej matki.
Or else they would beat you up and cooked you for dinner.
Bo inaczej zbiliby cię i ugotowali na obiad.
Or else I'll have to reach out to other interested parties.
Bo inaczej będę musiał poszukać innych zainteresowanych.
Or else, Mona will have to pay for the dinner.
Bo inaczej, Mona będzie musiał zapłacić za obiad.
Right. Or else we'd have seven kids and a reality show.
Własnie. Albo musielibyśmy mieć siedmioro dzieci i reality show.
Or else watch television and keep cursing all your life...
Albo oglądaj telewizję i dalej przeklinaj całe swoje życie.
Or else you become a social outcast, one of those pariahs.
Albo skończysz jako wyrzutek, jeden z tych lumpów.
Or else there'd be someone between her and me.
Albo ktoś stawał na linii między nią a mną.